2008年1月18日星期五

香港人? 日本人?

在學日文之前已有不少人說我像日本人(雖然我自己不覺得), 當然亦有不少人認為不是. 但這些都是認識我的人所說的. 不認識的人又如何呢?
昨天上學途中, 在地鐵車廂裡, 我一如以往地拿著用自製布書套包起來的日文小說在讀(以我現時的日文程度, 當然不可能100%明白小說的內容, 但既然買了[而且還是一套17本!!]不看就是浪費).
有2個十來廿歲的女生站在我前面, 其中一個用下巴向我那邊比了一下, 對另一個說:你睇!
另一個回答: 咩啫, 日本人都係咁包書架啦.
然後她倆便毫不避忌地向我那邊探頭, 想要窺視一下我在看的是什麼書. 同時亦不斷地在說"這個日本人"怎樣怎樣的.
我當時帶著耳機所以她們便以為我完全聽不到她們在說什麼或者她們以為就算我聽到了也不會明, 因為她們以為我是個日本人.
原來只要不作聲, 拿著本日文書, 單看"表面證據", 我也像個日本人的.

另外, 昨天因工作關係, 認識了一個日本人. 他姓Takei(武井或武居, 因為卡片上沒有中文所以不知道是那個), 他叫我們叫他"武先生".
如果不是上司事先聲明, 我不會相信他是個日本人. 因為雖然是說得比我們這些"口若懸河"的人慢一點, 但他的廣東話竟然是沒有外國人口音的!! 而且中文是寫正體中文字, 不是簡化字或日語漢字!
按"表面證據", 他是個香港人.

難怪"紅鬚綠眼"們會分不清香港人和日本人誰是誰了.

以偏蓋全嗎? 對! 我是!

沒有留言: